Пълен човека - превод на български език - речника linguee

Признава се, че важна

са предприети мерки, но това насърчават властите (а) за укрепване на съдебната система и гарантиране на неговата независимост; на (б) Националната комисия за Поправяне и помирение и работната група по историческата памет, за да се засили работата си, за да се изясни напълно последните престъпления и даде глас на жертвите.







Като отбелязва, че Колумбия е наясно, че

право и признат от

редица важни мерки в тази област, швейцарската делегация призова за: а) органите за укрепване на съдебната система и гарантиране на неговата независимост; б) Националната комисия за Поправяне и помирение и работната група по историческата памет да положат повече усилия, за да се хвърли светлина върху последните престъпления и да даде думата на жертвите.

увреждания, които вече не се разглеждат като обекти на съжаление, изискващи лечение, защита

счита, вече не като обекти на жалко, изискващи лечение, защита и

[. ] В lagotvoritelnosti и kaklyudi, чест uzhivayuschieosuschestvleniyavseg редица човешки права [. ]

на равна основа с другите.

бяха разработени проекти; Орган за развитие на FATA

стратегия е разработена за тази цел,







авторитет в областта на развитието на FATA е създадена, тя е изпълнена програми за подпомагане на организациите на гражданското общество в селските райони, и на Секретариата е създадена да координира тези дейности, който докладва на управителя на Северозападна гранична провинция.

В показанията си, повечето държави-членки подчертаха необходимостта за съживяването на Организацията на обединените нации, за да може тя да се справи ефективно с критична

въпроси като устойчивото

както и реформата на ООН, ХИВ / СПИН,

мира и сигурността, оръжия за масово унищожение и разпространението на ядрено оръжие.

В показанията си, представителите на по-голямата част от държавите-членки подчертаха необходимостта да се даде нов тласък на Организацията на обединените нации, така че тя да може ефективно да

решаване на основните проблеми, като например

тероризма, реформа на Организацията на обединените

Нации, борбата с ХИВ / СПИН, мира и сигурността, оръжия за масово унищожение и разпространението на ядрено оръжие.

Това събитие инициира създаването на национални IFAP комисии, произведени регионален план за действие и политическа декларация, извършване на държавите-членки, който присъства на срещата, да подкрепя създаването на развитие, ориентирани

Общество на знанието, които позволяват

развитие и подобряване на качеството на живота им.

Това събитие даде тласък за създаването на национални IFAP комисии и се оставя да се развие регионален план за действие и политическа декларация, според която държавите-членки, участващи в конференцията,

за подкрепа на създаването

[. ] Oriented razvitieobschestv знания, давайки възможност да [хора. ]

техния потенциал за насърчаване на устойчивото развитие и подобряване на жизнения им стандарт.